EL AMANTE BILINGUE JUAN MARSE PDF

Hala, que usted lo pase bien. Entre sus piernas brillaban seis monedas de cincuenta y cuatro de cien. De vez en cuando abandonaba la plaza un coche oficial en medio de un gran revuelo de municipales. Iban a dar las dos de la tarde.

Author:Branris Vukasa
Country:Guatemala
Language:English (Spanish)
Genre:Software
Published (Last):5 January 2006
Pages:157
PDF File Size:9.80 Mb
ePub File Size:10.3 Mb
ISBN:150-8-30660-141-5
Downloads:90442
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Gogis



Hala, que usted lo pase bien. Entre sus piernas brillaban seis monedas de cincuenta y cuatro de cien. De vez en cuando abandonaba la plaza un coche oficial en medio de un gran revuelo de municipales. Iban a dar las dos de la tarde. Llevaba una falda gris plisada, jersey negro y la gabardina blanca doblada al brazo.

Los anuncios luminosos parpadeaban suspendidos en la bruma de la noche. Abajo, en torno al edificio, las losetas desprendidas del revestimento se estrellaban contra el suelo a intervalos regulares, produciendo un leve chasquido en las simas de la noche, casi un gemido.

Mi vida ha sido una mierda, pero no tengo otra. En la otra esquina me junto con tres chavales, Faneca, David y Jaime. Veo a mi madre trabajando. Mi querida madre. Tiene la cara abotargada y los ojos resacosos. Mi madre eructa. Dos veces. Cuando vuelve a mirarme, yo me quito el antifaz de la cara. Mientras todos cantan junto al piano, Fu-Ching corta unas rodajas del embutido y se prepara un bocadillo. Es curioso el papel que los zapatos y su cepillado, con crema o sin ella -como en este caso, que utilizo la saliva-, han jugado en mi vida emotiva.

Escupo en la puntera del zapato y froto con rabia. Se parte de la risa. El kimono y el gorro chino le sientan bien. Le doy la espalda y entro en mi cuarto. El Mago, borracho, se queda mirando la puerta. Me veo tumbado de espaldas en mi camastro arrimado a la pared, las manos cruzadas bajo la nuca y los ojos en el techo.

Oigo abrirse la puerta del cuarto, pero no vuelvo la cabeza. Cierra la puerta y apoya la espalda en ella.

Confundo los movimientos, mezclo los trucos… Estoy desentrenado. Se ha hecho mayor, y se encuentra sola. Me incorporo y me siento al borde del lecho, cabizbajo. El Mago pasea por el cuarto, gesticulando.

Algunas personas no hemos tenido suerte en esta vida, muchacho. Fu-Ching hace un esfuerzo por controlar su borrachera. Me levanto y cuelgo el kimono y el gorro en una percha del armario, tratando las dos prendas con mimo. Fu-Ching vive bien, no hay problema. Siempre puedo contar con los amigos. Embustero, pobre embustero.

Alguien desafina mucho. Cantamos fatal, pero no hacemos mal a nadie. No has cenado.

IMPRESORA HP LASERJET P3015DN PDF

El amante bilingue

He had a first failed marriage with a rich woman and was an immigrant from modest background. Ornella Muti first gained attention in the English-speaking world as the princess in Flash Gordon Here she plays the suggestive role of a wealthy woman with unusual sexual fantasies. Tie Me Down! The film is a painful reflection on the human desire to be someone else. The film is clearly marked by its geographical context: the normalization of the Catalan language and the re-establishment of Catalonia as a strong national identity in the context of Spain as a nation.

EURORAIL MAP PDF

EL AMANTE BILINGÜE

.

IO SONO DI LEGNO CARCASI PDF

EL AMANTE BILINGüE

.

EVANGILE SELON MARIE MADELEINE PDF

El amante bilingüe, charnegos y piel de conejo

.

Related Articles